对一些中国大学生而言,性是一种商机。戏剧学院的女学生价码是最贵的,当女演员的没有难看的。和她们保 持性关系一年大概要付出超过2.5万美元,这还不包括她们额外要求的礼物和其他开销。钱包预算有限的男士们 最好看看旅游学院或者商学院的资源。那里的女学生价钱可以低到一年5000美元。(10月22日《参考消息 》)
大学者,研究高深学问者也。这样的句子在开放程度越来越严重的大学校园内似乎越来越变成一 种笑谈,
franklin marshall pas cher。大学到底是干什么的。来自美国《洛杉矶时报》的报道:对一些中国大学生而言,性是一种商机。这自然是对大 学教育的一种讽刺,尽管是讽刺但也确实是事实,尤其是在今天的中国高校内不断上演。要不是因为如此,就不会 有高校命令禁止学生做二奶、二爷了。这样的校规尽管起不到什么作用,但它只会说明二奶、二爷这种现象是存在 的而已,只是找错了解决的途径。
性的功能有很多,
polo ralph lauren,把性当作一种商品或者是一种商机也不是今天才有的事情。古已有之,只是这样的事情发生在大学校园里,就会 被人戴上“玷污”的帽子。让大学这个本来是研究学问的场所越来越变成一个名利场。在这个名利场上,天下熙熙 ,皆为利来,天下攘攘,皆为利往。学生们可以将自己的身体当作一种商品出租或者出售,这样的包养风气自然会 “玷污”大学校园原本纯洁的心灵,
monster beats。但我们应该细细想来,这样风气的滋生背后暴露的是什么。
自从改革开放之后,在中国,似乎每一个人都在卖些什么。按照经济学的观点,供给与需求之间存在一定的关 系,有的时候是供给能够自动创造需求的。性作为一种商品在校园开花就是这样的结果。在中国到处都是各式各样 的广告。一个曾经封闭的国家现在打开国门,经历着经济迅速发展以及随之带来的新欲望。仅仅是几十年前,婚前 性行为还是被正派家庭所鄙夷的事。面现在,一些来自正派家庭的人不仅有婚前性行为,还在出售自己的婚前性行 为。
性是身体的一部分,身体的所有权是自己的。按照权利法则,该如何处置自己的身体是自己的事情但不能侵犯 第三者的利益。比如将自己的身体出租给有钱人本身就不是一种犯法的行为,这样的行为在法律上没有制裁的条例 。但假如这样的出租行为是在破坏家庭关系的,那么就另当别论了,
franklin and marshall。可见,包养的人和被包养的人心理上都存在着一种虚荣的心态,一个是占有心态,一个是炫耀心态 ,
polo ralph lauren pas cher。而发生在大学校园内,尽管与法律无涉,但与风气有关。
著名的马斯洛需求理论列举出人类本能的需求,从生理、安全、社交、尊重和自我实现五个层次的需要。性的 需要从理论上看是属于生理的需要,但在实际的环境中,性开始变化了。在包养越来越向大学校园入侵的形势下, 说明那些希望包养到大学生的人本身不是满足生理的需要,而是有着炫耀的成分。而那些被包养的女生们并非家庭 极度困难的学生,她们只是虚荣心极度膨胀而已,因为周围的女生是背着名包、穿着名鞋子的。而当这样的效应蔓 延的时候,大学内,岂能安下一张安静是书桌? 上一篇:母语教育的缺失是一种社会病 下一篇:官员自杀:不能为自己而死!相关的主题 文章:
亲爱的
人生的感悟
揭秘真相:朝鲜战场我们到底打败了多少国家
The group messaging battle just heated up with the announcement Sunday that Skype has entered into a definitive agreement to acquire GroupMe, a group messaging service that will enhance Skype's ability to facilitate text and photo messaging.
With this acquisition, Skype said in a press release that GroupMe will provide "best-in-class text-based communications and innovative features that enable users to connect, share locations and photos and make plans with their closest ties."
Given the hyper-competitive backdrop of this booming group messaging field, it's no surprise that Skype's CEO Tony Bates told The Wall Street Journal about how important he thinks the mobile group messaging space is to his company. That's evidenced by the multiple deals in that space taking in the past year, including Google's purchase of group messaging company Slide in August of last year, Facebook's rollout of its Group Chat capabilities after it acquired group messaging app Beluga in March of this year, and Apple's June announcement of iMessage in iOS 5 that's also capable of group messaging.
Even though Skype agreed in May to sell itself to Microsoft for $8.5 billion, that transaction has not been completed yet. Skype's CEO didn't specify the terms of the agreement between Skype and GroupMe, which is expected to close on Monday.