很可爱的德语儿歌,唱的是一只农场小牛的故事,歌词很长,不过内容很简单很可爱!没有找到是谁唱的,也没有 太多介绍,好听才是大家喜欢的重要元素。
点击视频播放MV: Muh Muh Muh
点击重拾童趣 : MuhMuhMuh
听着这首歌好像进入农场---清新自然,又好像到了幼儿园---天真活泼可爱;童年的那段记忆碎片被重新拾起再次诠释开来。
歌词:
Muh Muh Muh ! 哞 哞 哞!
Die kleine Kuh von Malibu, 马里布的小奶牛,
In Malibu, in Malibu,在马里布,在马里布,
da lebte eine kleine Kuh 那儿曾经住着一只小奶牛
In Malibu, in Malibu, 在马里布,在马里布,
lebte eine kleine Kuh. 曾经住着一只小奶牛,
balance new running shoes。
Die kleine Kuh von Malibu, 这只来自马里布的小奶牛,
die hatte einen Fu?ballschuh, 她曾经只有一只足球鞋,
Die kleine Kuh von Malibu 这只来自马里布的小奶牛
hatte einen Fu?ballschuh. 曾经只有着一只足球鞋。
Die kleine Kuh von Malibu, 这只来自马里布的小奶牛,
Von Malibu, von Malibu, 来自马里布啊,马里布,
Die kleine von Malibu 这来自马里布的小东西
hatte einen Fu?ballschuh. 她曾经只有一只足球鞋。
Die kleine Kuh von Malibu, 这只来自马里布的小奶牛,
Von Malibu, von Malibu, 来自马里布啊,马里布,
Die kleine von Malibu 这来自马里布的小东西
hatte einen Fu?ballschuh. 曾经只有一只足球鞋。
Muh Muh Muh ! 哞 哞 哞!
Die kleine Kuh von Malibu-Bu-Bu, 这只来自马里布-布-布的小奶牛,
hatte einen Fu?ballschuh. 曾经只有一只足球鞋。
Der Fussballschuh,
new balance 996 sneaker, der Fu?ballschuh, 这只足球鞋啊,足球鞋,
der sagte zu der kleinen Kuh : 他问那只小奶牛:
Du kleine Kuh von Malibu, 你这来自马里布的小奶牛,
wo ist der zweite Fu?ballschuh ? 另一只足球鞋在哪儿呢?
Die kleine Kuh war aufgeschr?ckt, 这只小奶牛听完很惊异,
die hatte den zweiten Schuh noch nicht entdeckt, 她压根没有想到还有另外一只鞋子,
das fragte sich die kleine Kuh : 小奶牛于是问自己:
Was macht man mit einem einzigen Schuh ? 我只有一只鞋有什么用呐?
Die kleine Kuh von Malibu, 这来自马里布的小奶牛,
Von Malibu, von Malibu, 来自马里布啊,马里布,
Die kleine von Malibu 这来马里布的小东西
hatte einen Fu?ballschuh. 曾经只有一只足球鞋。
Die kleine Kuh von Malibu, 这只来自马里布的小奶牛,
Von Malibu, von Malibu, 来自马里布啊,马里布,
Die kleine von Malibu 这来自马里布的小东西
hatte einen Fu?ballschuh. 曾经只有一只足球鞋。
Muh Muh Muh ! 哞 哞 哞!
Die kleine Kuh von Malibu-Bu-Bu, 这只来自马里布-布-布的小奶牛,
hatte einen Fu?ballschuh. 曾经只有一只足球鞋。
Dann ging die grosse Suche los, 于是一场大搜索拉开帷幕,
in den Gebusche und unter dem Haus, 穿梭于灌木丛,挖掘苔藓的下部,
dann suchte nach dem Fu?ballschuh, das ganze Malibu. 整个马里布,都在找这只足球鞋,
mens new balance WL574。
Ist er in dem Gebusch ? 它在灌木丛里面吗? NEIN ! 不!
Ist er unter dem Haus ? 它在苔藓之下吗? NEIN ! 不!
Ist er auf dem Dach ? 它在屋顶之上吗? NEIN ! 不!
Ist er vielleicht am Strand ? 又或许它在沙滩上? NEIN ! 不!
Die kleine Kuh von Malibu, 这只来自马里布的小奶牛,
Von Malibu,
new balance 576 shoes, von Malibu, 来自马里布啊,马里布,
Die kleine von Malibu 这只来自马里布的小东西
hatte einen Fu?ballschuh. 她曾经只有一只足球鞋。
Die kleine Kuh von Malibu, 这只来自马里布的小奶牛,
Von Malibu, von Malibu, 来自马里布啊,马里布,
Die kleine von Malibu 这来自马里布的小东西
hatte einen Fu?ballschuh. 她曾经只有一只足球鞋。
Muh Muh Muh ! 哞 哞 哞!
Die kleine Kuh von Malibu-Bu-Bu, 这只来自马里布-布-布的小奶牛,
hatte einen Fu?ballschuh. 她曾经只有一只足球鞋。
Es fragte sich das ganze Land, 这只足球鞋问遍了整个村庄,
Wo sich das Fu?ballschuh befand, 想要知道另一只的下落,
Und auch die kleine Kuh von Malibu, 而这只来自马里布的小奶牛,
Machte nur Muh Muh Muh. 依旧只是哞哞哞地叫着,
MUH MUH MUH ! 哞 哞 哞!
Doch als die Kuh nach hinten schaut, 可就当这只小奶牛往身后看的时候,
sie ihren Augen nicht mehr traut, 它根本不敢相信自己的眼睛,
dann sah die Kuh von Malibu,
new balance ML574 shoes, 然后这来自马里布的小奶牛看到,
am hinteren Fuss den Fu?ballschuh. 那只被它穿在后脚上的足球鞋。
Die kleine Kuh von Malibu, 这只来自马里布的小奶牛,
Von Malibu, von Malibu, 来自马里布啊,马里布,
Die kleine von Malibu 这来自马里布的小东西
hatte einen Fu?ballschuh. 曾经只有一只足球鞋,
Die kleine Kuh von Malibu, 这只来自马里布的小奶牛,
Von Malibu, von Malibu, 来自马里布啊,马里布,
Die kleine von Malibu 这来自马里布的小东西
hatte einen Fu?ballschuh. 曾经只有一只足球鞋。