|返回日记列表
102784 2011年02月08日 11:55 浏览(loading...) 批评(0) 分类:歌译人生
You Raise Me up
单曲:You raise me up
取自专辑: 《Face to Face》
歌手: Westlife
发行时光: 2005年
地域: 英国
语言: 英语
单曲简介
《You Raise Me Up》迄今为止至多已被环球100位艺人翻唱过,
相亲 - Qzone日记,终究是经典,像《玉轮代表我的心》 同样,
tory burch flats,总会有新人翻唱,却总也听不厌的范例。现在这首经典歌曲曾经活着界上用差别的语言录制了125次以上。来 自爱尔兰,风靡全天下的组合Westlife(西城男孩)在于2005年刊行的专辑《Face To Face》中收录了他们所翻唱的《You Raise Me Up》。Westlife是第100个翻唱这首歌的艺术家。西城还与秘密园在2005年诺贝尔宁静奖音乐会 上配合上演了这首歌。由Westlife翻唱的《You Raise Me Up》连任双周冠军,仍是是英国21世纪至今第99最佳脱销单曲,2005年到达榜单第一名。西城的翻唱让 这首爱尔兰经典歌曲红遍英国焕收回全新的性命力。
歌词简介
When I am down and, oh my soul, so weary
丢魂失魄的时候,我的魂魄疲乏不胜
When troubles come and my heart burdened be
懊恼袭来的时候,我的心田充溢包袱
Then, I am still and wait here in the silence
孤寂中的我,在悄悄等待
Until you come and sit awhile with me
等着你呈现,坐在我身旁
You raise me up, so I can stand on mountains
你给了我依靠,我才能屹立于群山之巅
You raise me up, to walk on stormy seas
你给了我依靠,我才能航行于波涛之间
I am strong, when I am on your shoulders
靠着你坚实的臂膀,我变得多么强壮
You raise me up, to more than I can be
你给了我依靠,使我不断逾越极限
You raise me up,
tory burch bags, so I can stand on mountains
你给了我依靠,
tory burch shoes,我才能屹立于群山之巅
You raise me up, to walk on stormy seas
你给了我依靠,我才能航行于波涛之间
I am strong, when I am on your shoulders
靠着你坚实的臂膀,我变得多么强壮
You raise me up, to more than I can be
你给了我依赖,
tory burch 2011,使我不停超出极限
You raise me up, so I can stand on mountains
你给了我依靠,我才能屹立于群山之巅
You raise me up, to walk on stormy seas
你给了我依靠,我才能航行于波涛之间
I am strong, when I am on your shoulders
靠着你坚固的臂膀,我变得何等强健
You raise me up, to more than I can be
你给了我依靠,使我不断超越极限
You raise me up, so I can stand on mountains
你给了我依靠,我才能耸立于群山之巅
You raise me up, to walk on stormy seas
你给了我寄托,我才气飞行于波澜之间
I am strong, when I am on your shoulders
靠着你坚实的臂膀,我变得多么强壮
You raise me up, to more than I can be
你给了我依靠,使我不断超越极限
You raise me up, to more than I can be
你给了我依靠,使我不断超越极限
每次听到这首歌,老是使民气情不克不及清静,尤其想起生存中那些酸甜苦辣时,总能从陈说般的歌声中失去某些 安抚,
继续~~继续~~~再继续~~~~ - Qzone日志。人是必要匡助的,夫君汉也不破例!
尤为在孤傲、寥寂的时间,在糊口的进程中碰到崎岖的时候。这首歌不但给人一种密切地倾述衷肠的觉得,并且还 能使咱们从中感觉到某种鼓励。这大概恰是这首歌百次翻唱、耐久不衰的缘故地点吧,
Cigarette smoked - Qzone log,
tory burch boots!